外国语学院“外语教学激励促改工程”之:语言人文活动系列讲座 (第11期)

外国语学院“外语教学激励促改工程”之:语言人文活动系列讲座 (第11期)

外国语学院外语教学激励促改工程之:语言人文活动系列讲座 (第11期)

东西方文化沟通名师专题讲堂(系列讲座)第1

 

讲座题目:东西方文化内涵与价值取向——以美国P&G全球营销战略为例 

Understanding Cultures and Their Values——A Case of P&G

讲座人: 吴建国 教授

讲座时间:20161116(周三)1430-1600

讲座地点:外语楼一楼报告厅

 

摘要:本讲座以“文化”界定导入,以美国宝洁公司(P&G)全球营销战略为例,讨论文化和价值观的外层和内层特征及其意义,分析东西方文化价值取向的主要差异,旨在强调提升跨文化沟通能力和竞争优势的重要性。

Abstract: Proceeding from defining “cultures”, and based upon P&G’s global marketing strategy, this lecture intends to discuss the main features of cultures and their values from both external and internal levelsand to analyzes the major differences of 10 value orientations in the East and West with a view to reinforcing the importance of building up intercultural competence and competitive advantage so as to generate added value.

 

关键词:文化内涵;价值取向;跨文化沟通能力;竞争优势;P&G;附加值

Key words:  cultures; value orientations; intercultural competence; competitive advantage; P&G; added value

 

吴建国教授简介:

上海海事大学外国语学院教授,硕士生导师,英语语言文学硕士点负责人。上海海运学院文学硕士,美国Pepperdine大学经济与企业管理EMBA。曾在西班牙、丹麦、日本等国工作多年。近年来应哥伦比亚洛桑迪斯大学、墨西哥美洲大学、麦德林科技大学、蒙特雷大学、利马大学、复旦大学等国内外知名高校邀请,讲授“Intercultural Business Communication”,“International Marketing Management”等课程。主要研究方向:英语语言文学、英汉互译理论与实践、国际商务等。

主要学术成果:

1. 主要学术论文:历年来在《中国翻译》、《文学世界》(香港)、《上海翻译》、《译林》、《外语研究》、《英美文学研究论丛》、《书城》等国内外学术期刊发表论文 40 篇。

2. 主要学术著作:《菲茨杰拉德研究》、《国际贸易概论》(国家财政部项目)等4部;

3. 主要译著:海明威著:《太阳照常升起》、《丧钟为谁而鸣》、《不定期的宴席》、《岛之恋》、《缺乏激情》等;菲茨杰拉德著:《人间天堂》、《了不起的盖茨比》等;萨克雷著:《名利场》;艾拉·莱文著:《这完美的一天》;赞恩·格雷著:《紫艾草骑士》;主持翻译:《菲茨杰拉德全集作品》(10卷);

4. 主要主编教材:《高级英语精读》、《研究生英语系列教程》(5卷本)等教材 9 部;曾主持国家/省部级/市教委科研项目2项,横向科研项目3项。