前沿讲座:Translation Pedagogy and Ethics: How “post-positivist” translation theories affect training and ethics of translation

前沿讲座:Translation Pedagogy and Ethics: How “post-positivist” translation theories affect training and ethics of translation

外国语学院前沿讲座

 

讲座题目Translation Pedagogy and Ethics: How “post-positivist” translation theories affect training and ethics of translation

讲座人Prof. Luise von Flotow (渥太华大学)

时间地点54日(周五) 10:15-11:50 外语楼报告厅

讲座人简介

 

Luise von Flotow翻译领域著名学者,渥太华大学翻译学院前系主任,终身教授。主要专注于翻译研究,曾出版多部译著(德译英、法译英`),担任多个学术期刊的编审,多个学术组织的研究员,在多次国际会议上发表主题演讲,主持多个翻译研究项目,曾荣获希腊、瑞典、德国多国的翻译奖。