外国语学院学术前沿暨​校庆110周年系列讲座 (四)

外国语学院学术前沿暨​校庆110周年系列讲座 (四)

外国语学院学术前沿暨校庆110周年系列讲座 ()

讲座题目 英语学习与翻译教学

讲座人:杨士焯 教授

时间地点926日(周四)下午1430,外语楼326

内容提要

本讲座将从英语语言学习的角度,探讨翻译的定义、翻译的困难、翻译的技巧、翻译的乐趣、翻译的教学等。用丰富而有趣的例证展示翻译的艺术魅力,并告诫从事翻译学习应该注意的问题。最后将开列学习英语与翻译的重要参考书。本讲座对象主要为本科生、研究生。属于翻译实操题目

讲座人简介:

杨士焯,厦门大学外文学院教授,系主任,上海外国语大学翻译学博士。曾先后赴英国爱丁堡大学、萨里大学及华威大学等高校访学。分别主持国家社科项目和福建省哲社项目各1项,在《中国翻译》、《外语学刊》、linguist等国内外知名期刊发表论文40多篇;多次参加联合国教科文组织发起的口笔译论坛;已出版多本翻译研究专著。此外,长期致力于英汉翻译实践,已出版多部翻译著作。(参见杨士焯英汉翻译精品课程网http://jpkc.xmu.edu.cn/yhff/ziyuan.htm