喜报|外国语学院2项课题获2023年度上海市哲学社会科学规划课题立项公示

9月中旬喜获2项教育部青年基金项目公示之后,近日,我院又有2项课题获得2023年度上海市哲学社会科学规划课题立项公示,包括语言学一般项目和青年项目各一项。

 

一般课题(语言学)

项目负责人:陈林

项目名称:基于眼动追踪实验的字幕翻译接受者认知加工机制研究

陈林,翻译学博士,讲师,在站博士后研究员。拟立项课题“基于眼动追踪实验的字幕翻译接受者认知加工机制研究”,聚焦字幕翻译认知实证研究,将眼动实验与翻译学研究相结合,考察字幕翻译接受者,即受众,在字幕翻译视听多模态文本阅读中视觉注意与信息获取,以期更好地诠释受众在多模态文本阅读中的认知加工机制。

眼动追踪技术多用于静态文本阅读研究,本课题扩展了翻译认知研究的范畴,推动了翻译认知研究的发展。研究成果为受众的认知加工提供了可靠数据指标,从而为字幕翻译研究和实践提供反馈,有助于提高字幕翻译质量,促进字幕翻译多模态文本阅读中的语言习得。


青年课题(语言学)

项目负责人:钱家骏

项目名称:机器翻译译后编辑过程中的启动效应与认知机制研究

钱家骏,翻译学方向博士,讲师。主要从事翻译认知过程、翻译技术和语料库翻译学方向的研究。拟立项课题“机器翻译译后编辑过程中的启动效应与认知机制研究”从心理语言学、计量语言学等理论视角切入,利用眼动追踪和键盘记录技术,旨在探索神经机器翻译译后编辑过程中的启动效应和背后的认知机制。本课题对译后编辑教学实践、改进译后编辑工具界面有一定的启示意义。