在新一轮学科结构调整和社会需求变化的背景下,外国语言文学学科正面临专业发展路径与科研方向转型的现实挑战。如何在坚守语言与文化研究优势的同时,更好服务国家战略和行业发展,是外国语学院必须直面的课题。围绕这一问题,外国语学院勤于思考、主动探索,在区域国别研究、海洋与航运治理、外语服务行业发展等方面持续推进科研布局,努力在转型中寻找新的增长点。
一、立足区域国别研究,拓展外语学科服务国家战略的新空间
围绕国家对区域国别研究与全球治理话语能力建设的战略需求,学院教师持续深化外语学科的跨学科研究路径。2025年,学院共获批国家社科基金项目3项,实现青年项目、后期资助项目与中华学术外译项目的结构性覆盖。
其中,《非洲法郎区国家争取货币主权研究(1945—2019)》从历史与制度视角切入,系统考察非洲法郎区国家在货币主权构建中的语言、制度与国际话语互动机制,体现了外语学科在区域政治经济研究与全球南方议题研究中的独特价值;《汉魏六朝赋在英语世界的翻译与研究》则从典籍翻译与海外接受史角度,推动中国古典文学与思想在英语世界的系统传播,为中华文化国际传播提供学术支撑。
二、服务海洋强国建设与国际航运治理,凸显“外语+海事”的学科特色
紧密对接国家海洋强国战略和上海国际航运中心建设需求,外国语学院持续推进语言研究与海洋治理、航运实践的深度融合。2025年,学院获批上海市哲学社会科学规划重点及一般项目、教育部人文社会科学一般项目各1项,研究内容覆盖海洋命运共同体理念阐释、海事话语体系构建、外语教育与行业需求对接等关键议题。
在横向科研方面,学院2025年度共承担横向科研项目7项,合作单位包括机关单位、港务集团及中国外语教育基金等。其中,面向港口和航运企业的多语言服务、国际项目培训教材翻译与技术服务,有效支撑了我国航运企业“走出去”和国际化运营能力建设,体现了科研成果向现实生产力转化的显著成效。
三、聚焦高水平成果产出,夯实外国语言文学学科科研基础
在高质量成果方面,学院教师共发表A、B类期刊论文23篇,研究主题涵盖语言学、翻译学、区域国别研究、人工智能与外语教育融合等方向;在商务印书馆等权威出版社出版学术著作5部,形成了一批具有持续学术影响力的研究成果。同时,学院完成软件著作权《海事语言及应用研究数据平台》1项,为海事语言研究与复合型航运人才培养提供了重要的数据与技术支撑。
四、强化有组织科研,打造服务国家与行业的外语科研团队
外国语学院始终将科研能力建设作为学院高质量发展的重要抓手,持续推进有组织科研。学院通过院内外、校内外专家“会诊”,对各类别科研项目申报进行辅导,派出教师参加中国翻译协会等机构组织的高水平学术培训,并围绕“中国话语国际传播”出版系列译著,不断提升教师在国际学术交流与成果转化中的专业能力。
五、展望未来
展望2026年,外国语学院将继续以外国语言文学学科为根基,以区域国别研究为抓手,以服务国家战略、海洋治理和高端航运人才培养为导向,进一步推动学科交叉融合与科研成果转化,书写外语学科服务学校发展与服务国家战略和行业发展的新篇章。






